Финно-пермские фитонимические портреты. Кипрей узколистный (иван-чай). Epilobium angustifolium

Бродский И. В. Финно-пермские фитонимические портреты. Кипрей узколистный (иван-чай). Epilobium angustifolium СРГ, Выпуск 17. 2018 , 13–29
Аннотация

В данной работе автор рассматривает народные названия кипрея узколистного (иван-чая) в финно-пермских языках - ветви финно-угорских языков, исключающей угорские языки. Названия кипрея в этих языках достаточно многочисленны. Почти все они являются сложными по форме и состоят обычно из двух компонентов. Количество простых по форме названий невелико: как правило, это древние названия растения или заимствования. В состав многих сложных названий кипрея в качестве последнего компонента входит детерминант - определитель класса объекта номинации растения. Названия кипрея в финно-пермских языках стали результатом номинации этого растения по нескольким основным признакам: месту произрастания, особенностям внешнего вида растения, его хозяйственному и лекарственному применению. Наиболее распространенным признаком, по которому осуществлялась номинация иван-чая, является предпочтительное место произрастания.

Литература
  • Бродский И. В. (2012) Зоосемизмы — названия коровы, быка, теленка в составе финно-пермских фитонимов. Севернорусские говоры, 12: 206–220.
  • Бродский И. В. (2017) Финно-угорские названия растений, содержащие зоосемизмы со значением ‘лошадь’ (на лексическом материале финно-пермских языков). Вестник Костромского государственного университета, 23 (1): 152–158.
  • Коппалева Ю. Э. (2007) Финская народная лексика флоры. Петрозаводск: Карельский научный центр РАН.
  • Мызников С. А. (2004) Лексика финно-угорского происхождения в русских говорах Северо-Запада: этимологический и лингвогеографический анализ. СПб.: Наука.
  • Ракин А. Н. (1979) Флористическая терминология коми языка (этимологический анализ). Вопросы лексикологии коми языка. Труды Института языка, литературы и истории Коми филиала АН СССР, 22: 129–164.
  • Suhonen P. (1936) Suomalaiset kasvinnimet. Helsinki: Suomalaisen kirjallisuuden seuran kirjapainon OY.
Сокращения
  • Анненков — Анненков Н. И. Ботанический словарь. СПб., 1878.
  • КЭСКЯ — Лыткин В. И., Гуляев Е. С. Краткий этимологический словарь коми языка. М.: Наука, 1970.
  • ЭСМЯ — Гордеев Ф. И. Этимологический словарь марийского языка. Т. I–II. Йошкар-Ола: Марийское книжное изд-во, 1979–1983.
  • HERBA — Eesti rahvameditsiini ravimtaimede andmebaas. [http://herba-folklore.ee] (29.07.2018)
  • MW — H. Paasonens Mordwinisches Worterbuch. Helsinki, 1990–1999.
  • SSAP — Suomen sanojen alkuperä. O. I–III. Helsinki: Suomalaisen kirjallisuuden seura, 1992–2000.
  • Vilbaste — Vilbaste G. (1993) Eesti taimenimetused. Emakeele Seltsi Toimetised, 20 (67).
Ключевые слова
PDF