System Character of Impact of Foreign Languages on the Russian Word

Mikhailova L. System Character of Impact of Foreign Languages on the Russian Word NRD, Volume 17. 2018 , 46–58
Abstract

The author deals with questions of the interaction of the Russian language with the languages of the agglutinative system at the level of the dialectal lexical macrosystem. At the beginning of the article there are examples of the transformation of the Russian word when it enters the Finno-Ugric and Turkic languages, then unregistered phonetic versions of Russian vocabulary according to dialect dictionaries are presented. The described materials clearly demonstrate the unidirectional and multidirectional processes of the impact of languages of a different structure on the appearance of the Russian word (cf. the change in the initial consonant combination as a result of the appearance of epenthesis and prostheses: blykat’sya > balykat’sya, ablykat’sya and vowel bargaining, consonantal barriers, changing the consonant beginning of the word with the advent of prostheses, the disappearance of the first consonant, shithing the emphasis, combining different processes: stozh´ar > stozh´or, ustozh´ar, st´ozhal’, t´ozhal’). An attempt is made to show the consistency of the phenomena reflected in lexical units with inorganic characters. A table showing the different types of transformations on the example of the root morpheme minnow names with roots pesk- and -zob- (peskozob, beskozob, viskozob, deskozob, eskozob, skozob, kozob, oskozob, meskozob, neskozob) indicating the word geography. The analysis shows that in the conditions of long ethnic contacts, the ability of the Russian word to change is clearly manifested. The set of transformed units of one source word, reflecting the different processes of the impact of a language system of a different structure, cover almost the entire territory of the Russian language.

References
  • Anikin A. E. (2000) Etimologicheskiy slovar’ russkikh dialektov Sibiri: Zaimstvovaniya iz ural’skikh, altayskikh i paleoaziatskikh yazykov [Etymological dictionary of Russian dialects of Siberia: Borrowings from the Uralic, Altaic and Paleo-Asiatic languages]. 2nd ed. Moscow; Novosibirsk. (in Russian)
  • Anikin A. E. (2003) Etimologicheskiy slovar’ russkikh zaimstvovaniy v yazykakh Sibiri [Etymological dictionary of Russian borrowings in the languages of Siberia]. Novosibirsk. (in Russian)
  • Gadzhiyeva N. Z. (1990) Tyurkskiye yazyki [Türkic Languages]. In: Lingvisticheskiy entsiklopedicheskiy slovar’ [Linguistic encyclopedic dictionary]. Moscow: Sovetskaya entsiklopediya: 527–529. (in Russian)
  • Helimsky E. A. (2000) Komparativistika, uralistika: Lektsii i stat’i [Comparative Studies, Uralistics: Lectures and Articles]. Moscow: Yazyki russkoy kul’tury. (in Russian)
  • Kurilova S. N. (2015) Obshchaya kharakteristika osobennostey foneticheskoy assimilyatsii inoyazychnykh leksicheskikh yedinits v yazyke tundrovykh yukagirov [General characteristics of the features of phonetic assimilation of foreign lexical units in the language of tundra Yukagirs]. In: Izvestiya Samarskogo nauchnogo tsentra Rossiyskoy akademii nauk [Proceedings of the Samara Scientific Center of the Russian Academy of Sciences], 17 (1–5): 1160–1168. (in Russian)
  • Lytkin V. I. (1974) Sravnitel’naya fonetika finno-ugorskikh yazykov [Comparative phonetics of the Finno-Ugric languages]. In: Osnovy finnougorskogo yazykoznaniya (voprosy proiskhozhdeniya i razvitiya finno-ugorskikh yazykov) [Fundamentals of Finno-Ugric linguistics (questions of the origin and development of Finno-Ugric languages)]. Moscow: Nauka: 108–213. (in Russian)
  • Melnikov G. P. (2003) Sistemnaya tipologiya yazykov: Printsipy, metody, modeli [System typology of languages: Principles, methods, models]. Moscow: Nauka. (in Russian)
  • Mikhaylova L. P. (2006) Leksicheskiye varianty, razlichayushchiyesya nachal’nymi zvukami [Lexical variants differing in initial sounds]. In: Leksicheskiy atlas russkikh narodnykh govorov (Materialy i issledovaniya) 2006 [Lexical Atlas of Russian Folk Dialects (Materials and Research) 2006]. St. Petersburg: Nauka: 276–281. (in Russian)
  • Mikhaylova L. P. (2013) Slovar’ ekstentsial’nykh leksicheskikh yedinits v russkikh govorakh [Dictionary of extensional lexical units in Russian dialects]. Petrozavodsk; Moscow. (in Russian)
  • Mikhaylova L. P. (2015) Ekstentsial’nyye i iskonnyye foneticheskiye dialektizmy v russkikh govorakh [Extensive and original phonetic dialectisms in Russian dialects]. In: XLIII Mezhdunarodnaya filologicheskaya konferentsiya [XLIII International Philological Conference]. St. Petersburg: SPbGU: 278–288. (in Russian)
  • Mikhaylova L. P. (2017) Nazvaniye peskarya v russkikh govorakh (svedeniya po voprosu № 383 Programmy “Leksicheskogo atlasa russkikh narodnykh govorov”) [The name of the gudgeon in Russian dialects (the question № 383 of the Program of the “Lexical Atlas of Russian Folk Dialects”)]. Leksicheskiy atlas russkikh govorov (Materialy i issledovaniya) 2017 [Lexical Atlas of Russian Dialects (Materials and Research) 2017]. St. Petersburg: Nestor-Istoriya: 397–412. (in Russian)
  • Myznikov S. A. (2004) Leksika finno-ugorskogo proiskhozhdeniya v russkikh govorakh Severo-Zapada: Etimologicheskiy i lingvogeograficheskiy analiz [Lexis of Finno-Ugrian origin in the Russian dialects of the North-West: Etymological and linguogeographical analysis]. St. Petersburg: Nauka. (in Russian)
  • Toivonen Y. H., Itkonen E., Joki A. J., Tanner S., Cronstedt M. Suomen kielen etymologinen sanakirja [The etymological dictionary of Finnish]. О. 1–7. Helsinki, 1955–1981. (in Finnish)
  • Yeliseyeva Y. S., Zaytseva N. G. (Eds.) (2007) Sopostavitel’no-onomasticheskiy slovar’ dialektov karel’skogo, vepsskogo, saamskogo yazykov [Comparative-onomastic dictionary of dialects of Karelian, Vepsian, Sami languages]. Petrozavodsk. (in Russian)
Keywords
PDF