Substrate Northern Russian lexical data in the Ob-Ugric and Permic context.

DOI: 10.30842/01348515201902
Мызников С. А. Ryabchikova Z. Substrate Northern Russian lexical data in the Ob-Ugric and Permic context. NRD, Volume 18. 2019 , 29–54
Abstract

In this work, a comprehensive etymological analysis of North Russian dialectic borrowed data is continued, with factors complicating the study, when possible etymons can be recorded in the Komi language, Baltic-Finnish, Ob-Ugric languages. An analysis of some materials that have wide areal distribution is proposed. It is noted that a significant number of such borrowings are thematically related to the fishing and hunting vocabulary.

A detailed analysis of the totality of all the data recorded in different geographically related languages of the same region allows one to verify some etymological versions, and in some cases to make corrections of established etymologies. In addition, when designing distant etymologies, it is extremely important to take into account the possibilities of multidirectional ethno-linguistic influences.
Thus, when analyzing data where materials that are complex in etymology are presented, they should be considered both on Russian, Perm and Ob-Ugric soils. There are frequent cases when from the Permian continuum, along with entering the North Russian dialect vocabulary, the word also spread already further into the Ob-Ugric languages.
In some cases, the Baltic-Finnish and Ob-Ugric data are very similar in form and semantics, and the problem arises of differentiating the results of their impact on Russian dialects, i.e., when Komi and Khanty tokens are etymologically similar units on Finno-Ugric soil. A detailed analysis of the data considered, recorded in different geographically adjacent languages ​​of one region, allows us to verify in some cases some etymological versions, with undoubted attention to the possibilities of heterogeneous ethnic language influences.

References

Andreyeva E.P. (1984) Vzaimodejstvie slavyanskoj i finno-ugorskoj leksiki v sisteme ryboloveckoj terminologii Belozer'ya (Na materiale mestnyh pis'mennyh pamyatnikov XVI–XVII vv. i sovremennyh govorov) [The interaction of Slavic and Finno-Ugric vocabulary in the system of fishing terminology of Belozerya (Based on local written monuments of the 16th — 17th centuries and modern dialects)]. In: Evolyuciya leksicheskih sistemy severnorusskih govorov [Evolution of the lexical system of North Russian dialects]. Vologda: VGPI: 84–94. (in Russian)
Andreyeva Ye.P. (2008) Nekotoryye osobennosti narodnoy remeslenno-promyslovoy leksiki (diakhronicheskiy aspekt) [Some features of folk craft vocabulary (diachronic aspect)]. In: Slovo i tekst v kul'turnom soznanii epokhi [Word and text in the cultural consciousness of the era]. Part 1. Vologda: VGPU: 60–67. (in Russian)
Anikin A.Ye. (2000) Etimologicheskiy slovar' russkikh dialektov Sibiri. Zaimstvovaniya iz ural'skikh, altayskikh i paleoaziatskikh yazykov [Etymological Dictionary of Russian Dialects of Siberia. Borrowings from the Ural, Altai and Paleo-Asian languages]. Moscow; Novosibirsk: Nauka. (in Russian)
Blomkvist Ye.E. (1956) Krest'yanskiye postroyki russkikh, ukraintsev i belorusov (poseleniya, zhilishcha i khozyaystvennyye stroyeniya) [Peasant buildings of Russians, Ukrainians, and Belarusians (settlements, dwellings, and farm buildings)]. Vostochnoslavyanskiy etnograficheskiy sbornik. Trudy Instituta etnografii AN SSSR [East Slavic ethnographic collection. Proceedings of the Institute of Ethnography of the Academy of Sciences of the USSR], New series., Vol. XXXI: 3–458. (in Russian)
Fedorov A. I. (1952) O proiskhozhdenii slovarnogo sostava belomorskikh govorov [On the origin of the vocabulary of the White Sea dialects]. Abstract. dis. ... cand. filol. sciences. Leningrad. (in Russian)
Fedotov M. R. (1965) Istoricheskiye svyazi chuvashskogo yazyka s yazykami ugro-finnov Povolzh'ya i Permi [Historical connections of the Chuvash language with the languages of the Ugro-Finns of the Volga and Perm]. Cheboksary. (in Russian)
Filin F. P., Sorokoletov F. P., Myznikov S. A. (eds.) (1965–2018) Slovar’russkikh narodnykh govorov [Dictionary of Russian folk dialects]. Vol. 1–51. Moscow; Leningrad; St. Petersburg: Nauka. (in Russian) (in Russian)
Gerd A. S. (1970) Iz istorii pribaltiysko-finskikh nazvaniy ryb (sintti, tintti, tint) [From the history of the Baltic-Finnish names for fish (sintti, tintti, tint)]. Sovetskoye finno-ugrovedeniye [Soviet Finno-Ugric Studies], VI, 2: 87–91. (in Russian)
Gerd. A. S. (ed.) (1994–2002) Slovar' russkikh govorov Karelii i sopredel'nykh oblastey [Dictionary of Russian dialects of Karelia and adjacent areas]. Vol. 1–6. St Petersburg: Izdatel'stvo SPbGU. (in Russian)
Guseva L.G. (1971) Zaimstvovannyye slova v geograficheskoy terminologii Kargopol'skogo kraya [Borrowed words in the geographic terminology of the Kargopol Krai]. Voprosy toponomastiki [Problems of toponomastics], 5: 128–132. (in Russian)
Itkonen T. I. (1958) Koltan ja kuolalapin sanakirja. Vol. 1–2. LSFU, XV. Helsinki. (in Finnish)
Ivashko L. A. (1958) Zaimstvovannyye slova v pechorskikh govorakh [Borrowed words in Pechora dialects]. Uchenyye zapiski LGU [Scientific notes of Leningrad State University]. Ser. Philological Sciences. Iss. 42(343): 84–103. (in Russian)
Ivashko L.A. (ed.) (2003–2005) Slovar' russkikh govorov Nizovoy Pechory [Dictionary of Russian dialects of the Lower Pechora]. Vol. 1–2. St Petersburg: Izdatel'stvo SPbGU. (in Russian)
Krys'ko V.B. et al. (eds.) (1996) Slovar' russkogo yazyka XI–XVII vv [Dictionary of the Russian language of the XI – XVII centuries]. Vyp. 23. Moscow: Nauka, 1996. (in Russian)
Kulemzin V.M., Lukina N.V. (1992) Znakom'tes': khanty [Meet the Khanty]. Ed. N.I. Molodin. Novosibirsk: Nauka. (in Russian)
Makarov G. N. (1990) Slovar' karel'skogo yazyka (livvikovskiy dialekt) [Dictionary of the Karelian language (Livvik dialect)]. Petrozavodsk: Kareliya. (in Russian)
Matveyev A. K. (1962) Novyye dannyye o finno-ugorskikh zaimstvovaniyakh v russkikh govorakh Urala i Zapadnoy Sibiri [New data on Finno-Ugric borrowings in Russian dialects of the Urals and Western Siberia]. Voprosy finno-ugorskogo yazykoznaniya: K 70-letiyu so dnya rozhdeniya chl.-kor. AN SSSR D. V. Bubrikha [Issues of Finno-Ugric linguistics: On the occasion of the 70th birthday of the corresponding member USSR Academy of Sciences D.V. Bubrich]. Moscow; Leningrad: 127–142. (in Russian)
Matveyev A. K. (1964) Zaimstvovaniya iz permskikh yazykov v russkikh govorakh Severnogo i Srednego Urala [Borrowings from the Permian languages in Russian dialects of the Northern and Middle Urals]. Acta linguictica. Budapest, Vol. 14(3–4): 285–315. (in Russian)
Matveyev A. K. (2004) Substratnaya toponimiya Russkogo Severa [Substrate toponymy of the Russian North]. Part 2. Yekaterinburg: Izdatel'stvo Ural'skogo universiteta. (in Russian)
Mishchenko O. V. (2000) Leksika lesnykh lokusov v govorakh Russkogo Severa [Vocabulary of forest loci in the dialects of the Russian North]. Dis. ... cand. filol. sciences. Yekaterinburg. (in Russian)
Mishchenko O.V. (2002) Iskonnaya i zaimstvovannaya leksika s semantikoy ʽles na boloteʼ v govorakh Russkogo Severa (semanticheskiy aspekt) [Original and borrowed vocabulary with the semantics of ʽforest in the swampʼ in the dialects of the Russian North (semantic aspect)]. Finno-ugorskoye naslediye v russkom yazyke [Finno-Ugric heritage in Russian]. Iss. 2. Yekaterinburg: Izdatel'stvo Ural'skogo universiteta: 3–28. (in Russian)
Nirvi R.E. (1971) Inkeroismurteiden sanakirja [Dictionary of Ingrian dialects]. Toimit. (= Lexica societatis fennougricae, XVIII). Helsinki. (in Finnish)
Paasonens H. (1990–1999) Mordwinisches Worterbuch [Mordwinian dictionary]. Helsinki. (in German)
Rombandeyeva Ye. (2003) Mansiyskiye narodnyye geograficheskiye terminy [Mansiysk folk geographical terms]. Finno-ugrovedeniye [Finno-Ugric Studies], 1: 80–83. (in Russian)
Sergeyenko E. S. (1984) Foneticheskoye i leksiko-semanticheskoye osvoyeniye komi slov v ostrovnom russkom govore Komi ASSR [Phonetic and lexical-semantic development of Komi words in the island Russian dialect of the Komi ASSR]. In: Vzaimodeystviye finno-ugorskikh i russkogo yazykov [The interaction of the Finno-Ugric and Russian languages]. Syktyvkar: Komi knizhnoye izdatel'stvo: 96–107. (in Russian)
Simina G. YA. (1980) Geograficheskiye nazvaniya (Po materialam pis'mennykh pamyatnikov i sovremennoy toponimii Pinezh'ya) [Geographical names (Based on materials of written monuments and modern toponymy of Pinezhia)]. Leningrad: Nauka. (in Russian)
Steinitz W. (1966–1999) Dialektologisches und etymologisches Worterbuch der ost jakischen Sprache. [Dialectological and etymological dictionary of the East Yakut language]. Lfg. 1–14. Вerlin. (in German)
Toivonen Y. H., Itkonen E., Joki A. J., Peltola R. (1955–1981) Suomen kielen etymologinen sanakirja [Etymological dictionary of Finnish language]. Vol. 1–7. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. (Lexica Societatis Fenno-Ugricae XII). (in Finnish)
Virtaranta P. , Koponen R., Torikka M. , Joki L. (1968–2005) Karjalan kielen sanakirja [Karelian dictionary]. Vol. 1–6. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. (Lexica Societatis Fenno-Ugricae XVI). (in Finnish)
Zaytseva M. I., Mullonen M. I. (1972) Slovar' vepsskogo yazyka [Vepsian Dictionary]. Leningrad: Nauka. (in Russian)
Zdobnova Z.P. (ed.) (1993) Slovar' russkikh govorov Bashkirii [Dictionary of Russian dialects of Bashkiria]. Vol. 1. Ufa: Gilem. (in Russian)
Zhilina T.I., Sakharova M.A., Sorvacheva V.A.; Sorvacheva V.A. (Ed.) (1961) Sravnitel'nyy slovar' komi-zyryanskikh dialektov [Comparative dictionary of Komi-Zyryan dialects]. Syktyvkar: Komi knizhnoye izdatel'stvo. (in Russian)

Keywords
PDF